Monday, April 29, 2024
Home » SHISHAMO » SHISHAMO Lyrics Index » Sayonara no Kisetsu | SHISHAMO Lyrics

Sayonara no Kisetsu | SHISHAMO Lyrics

Music: Miyazaki Asako
Lyrics: Miyazaki Asako
Album: SHISHAMO 2

  • Original
  • Romaji
  • English

さよならの季節

 
いつも後ろから見てた
大きな肩幅もすこしもつれる歩幅も 見飽きたものなんてひとつもないのに

いつも隠れてみてた
少し袖の長い制服も傷だらけの鞄も
それでも知らないことばかりだってのに

今日が最後なのは どうしたってわかってるのに
もう決まってることなのに 何にも言えず終わりそうで

桜の木の下みんなと語り合うあなたが
あまりにもきれいで嫌に悲しかったのよ
ねえ先輩 あたしのことを思い出にしないで

いつも待ち伏せしてた
登校時刻の昇降口であなた見かけたら ベッドに入っても特別だったの

今日が最後だから あなたの後姿
目に焼き付ける でもやっぱり足りなくて

桜の木の下背の低い女の子とあなた
聞こえてしまうあなたの突き放す言葉
ねえ先輩 あたしとあの子なにも違わないかなあ

卒業式終わったのに 私の恋は終わってくれない
今日が終わって明日が来たら
私とあなたをつなぐものはひとつもないよ

さよならのクラクションベル
あなたの駆け寄る先
年上のクールビューティー 特別な人
ねえ先輩 何も言えないまま

桜の木の下みんなと語り合うあなたが
あまりにもきれいで嫌に悲しかったのよ
ねえ先輩 私のことを決して忘れないでね

Sayonara no Kisetsu

 
Itsumo ushiro kara miteta
ookina katahaba mo sukoshimo tsureru hohaba mo miakita mono nante hitotsu mo nai noni

Itsumo kakuretemiteta
sukoshi sode no nagai seifuku mo kizu darake no kaban mo
soredemo shiranai koto bakari datte noni

Kyou ga saigo na no wa doushitatte wakatteru noni
mou kimatteru koto nano ni nanimo iezu owarisou de

Sakura no ki no shita minna to katariau anata ga
Amari ni mo kirei de iya ni kanashikatta no yo
Ne senpai atashi no koto wo omoide ni shinaide

Itsumo machibuse shiteta
Toukou jikoku no shoukouguchi de anata mikaketara beddo ni haittemo tokubetsu datta no
Kyou ga saigo dakara anata no ushiro sugata
me ni yakitsukeru demo yappari tarinakute

Sakura no ki no shita se no hikui onna no ko to anata
kikoete shimau anata no tsukihanasu kotoba
Ne senpai atashi to ano ko nanimo chigawanai kana

Sotsugyoushiki owatta noni watashi no koi owatte kurenai
kyou ga owatte asu ga kitara
watashi to anata wo tsunagu mono ha hitotsu mo nai yo

Sayonara no kurakushion beru
anata no kakeyoru saki
toshiue no kuuru byuutii tokubetsu na hito
ne senpai nanimo ienai mama

sakura no ki no shita minna to katariau anata ga
Amari ni mo kirei de iya ni kanashikatta no yo
Ne senpai watashi no koto wo keshite wasurenaide ne

Season of Goodbye

 
I was always watching from behind
Your big shoulder length and your non-contracted footsteps, there’s nothing I’ve gotten tired of seeing

I was always trying to hide
A uniform with sleeves that were a bit too long and a worn bag
But even though there were plenty of things I didn’t know

Today is the last day, even though I truly understand that
and even though I’ve already decided, it looks like it’ll end without me saying anything

You were under the cherry blossom tree talking with everyone
looking so lovely, I was saddened by an unpleasant feeling
Hey Senpai, don’t keep me in your memories

I was always ambushing you
Even catching a glimpse of you at the entrance when school began, even when I got to bed, it was special

Since today is the last day, I’m burning
the figure of your back into my memory, but as I thought it isn’t enough

Under the cherry blossom tree, I overheard you and a short girl,
your words of blatant refusal
Hey Senpai, is there anything different between me and that girl?

Even though the graduation ceremony has ended, my love won’t end
Once today ends and tomorrow comes
there won’t be a single thing connecting you and I

The loud bell of goodbye
Where ever your run off to
there’ll be an older cool beauty, a special person
Hey Senpai, without saying anything…

You were under the cherry blossom tree talking with everyone
looking so lovely, I was saddened by an unpleasant feeling
Hey Senpai, don’t ever forget me ok?

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.